change language to english change language to italian

Prenota Book



L'hotel The Hotel

Il Sea Art Hotel di Vado Ligure, sulla splendida Riviera di Ponente, è il punto di riferimento per il soggiorno business e turistico, con reception disponibile H24. Situato a poca distanza dal porto, è ideale anche per una sosta prima dell’imbarco per la Corsica. The Sea Art Hotel in Vado Ligure, on the splendid Riviera di Ponente, is the reference point for business and tourist stays, with 24Hrs reception. Located a short distance from the port, it is also ideal for a stop before boarding for Corsica.

Le 63 camere, di cui alcune Suite con vasca idromassaggio e terrazzo arredato e altre accessibili per i portatori di handicap, sono dotate dei migliori comfort per il benessere degli Ospiti con TV LCD, connessione ad internet per lavorare con il proprio laptop, cassaforte, minibar ed aria condizionata. The 63 rooms, of which some Suites with Jacuzzi and furnished terrace and others accessible for the disabled, are equipped with the best comforts for the wellbeing of guests with LCD TV, internet connection to work with your laptop, safe, minibar and air conditioning.

La moderna area congressuale, provvista di due sale polifunzionali per accogliere eventi e meeting, è curata nel design e progettata secondo i più avanzati criteri di tecnologia e sicurezza. The modern conference area, equipped with two multi-purpose rooms for events and meetings, is curated in design and designed according to the most advanced technology and safety criteria.

L’ampio bar, sempre al servizio degli Ospiti, propone ottimi aperitivi, long e soft drink. The large bar, always at the service of guests, offers excellent aperitifs, long and soft drinks.

A disposizione parcheggio esterno ed interno e servizio biciclette. Si accettano animali domestici garantendo ai padroni un comodo soggiorno. Outdoor and indoor parking and bike service are available. We accept pets and guarantee the owners a comfortable stay.

info image

services image

Servizi Services

Reception H24 Reception 24Hrs
Connessione internet cablata e WiFi Wired and WiFi internet connection
Parcheggio esterno nelle apposite aree Outdoor parking in the designed areas
Deposito bagagli Luggage storage
Cassaforte nelle camere con codice personale Strongbox in the rooms with personal code
Aria condizionata Conditioned air
Servizio segreteria Secretarial service
Accoglienza animali domestici con ciotola da viaggio in dotazione Pets welcome with supplied travel bowl
Colazione dalle 7:00 alle 9:30 Breakfast in breakfast room from 7:00 to 9:30
Servizio sveglia Alarm service
Informazioni meteo Weather info
Custodia oggetti dimenticati Custody of lost items
Servizi postali Postal services
Servizio in camera H24 Room service 24Hrs
Garage interno Internal garage
Noleggio biciclette Bike rental
Servizio fax, fotocopie e stampa Fax, copy and print service
Trasferimento a richiesta Transfer on request
Servizio lavanderia e stireria Laundry and ironing service
Minibar Minibar
Accoglienza bambini in camera con i genitori Children welcome in the room with parents

Alcuni servizi potrebbero non essere disponibili in tutte le camere o prevedere un supplemento. Some services may not be available in all rooms or additional charges may apply.


Camere Rooms

Tutte le camere sono equipaggiate con connessione ad internet, TV LCD, cassaforte, aria condizionata, scrivania, minibar e asciugacapelli. Every room is equipped with high speed internet access, LCD tv, video on demand, in-room safe, air conditioning, writing desk, minibar and hairdryer.

Camera standard Standard room

Disponiamo di camere matrimoniali, camere doppie con letti separati e camere doppie ad uso singolo. We have double rooms, double rooms with splitted beds and double rooms for single use.

Junior Suite Junior Suite

Oltre ai servizi comuni alle altre camere, la Suite dispone di parquet, salottino, vasca idromassaggio e terrazzo arredato. In addition to the common services of the other rooms, the Junior Suite has parquet floor, small living room, Jacuzzi and furnished terrace.

Termini e condizioni Terms and conditions

Check-in dalle ore 15:00
Check-out entro le ore 10:30
Check-in from 15:00
Check-out within 10:30

Forme di pagamento accettate Accepted payment methods

Carte di credito dei circuiti Visa, American Express e Eurocard, Bancomat, Banco Posta, contanti, assegni circolari e bonifici bancari Visa, American Express and Eurocard credit cards. Bancomat, Banco posta, cash, cashiers checks, bank transfers.

Termini di cancellazione Cancellation terms

Le cancellazioni non prevedono alcuna penale se effettuate fino a 48h prima dell' arrivo. Dopo tale termine o in caso di mancato arrivo in hotel verrà addebitato l'importo della prima notte. The hotel does not charge any cancellation fee if the customer cancels the reservation at least 48 hours before arrival. The hotel charges a cancellation fee of one overnight if the customer cancels the reservation 48 hours or less before arrival.

rooms image

meeting image

Area congressuale Conference area

L'hotel dispone di due sale riunioni polifunzionali, minuziosamente curate nel design e progettate nel rispetto dei più avanzati criteri di tecnologia e sicurezza. The hotel has two multi-purpose meeting rooms, meticulously curated in design and designed in compliance with the most advanced technology and safety criteria.

Sala congressi Tramontana Tramontana conference room

Con una superficie di 100 mq può ospitare fino a 100 persone adottando la disposizione a platea. With an area of 100 square meters, it can accommodate up to 100 people by adopting the theather style.

Sala meeting Scirocco Scirocco meeting room

Con una superficie di 50 mq può ospitare fino a 40 persone adottando la disposizione a platea. With an area of 50 square meters, it can accommodate up to 40 people by adopting the theather style.



Entrambe le sale possono essere adattate secondo le necessità del cliente per quanto riguarda la disposizione e le dotazioni. Inoltre le due sale sono modulabili, permettendo di raggiungere una capienza massima di 150 persone. Both rooms can be adapted according to the customer needs regarding the layout and the equipment. In addition the two rooms are modular, allowing to reach a maximum capacity of 150 people.


Ristorazione Restoration

Bar & Lounge Bar & Lounge

L'accogliente bar dell'hotel è sempre a disposizione degli Ospiti e dei Clienti della sala congressi, per un coffee break di lavoro, come pure per un aperitivo o un soft drink serale. The warming and spacious hotel bar is always at the clients' disposal, for a quick coffee break during a meeting or to enjoy an evening drink.



Orario colazione Breakfast times

7:00 – 9:30 7am – 9.30 am

restoration image

offers image

Offerte Offers

“Anticipata 10” “Early 10”

Se scegli la tariffa prepagata, disponibile fino a 15 giorni prima dell’arrivo, risparmi il 10% sul prezzo di pernottamento e prima colazione. If you chose the prepaid rate, avaiable until 15 days before the arrival, you save 10% of the price of bed and breakfast.

“Anticipata 15” “Early 15”

Se scegli la tariffa prepagata, disponibile fino a 15 giorni prima dell’arrivo, su una permanenza di almeno 3 giorni risparmi il 15% sul prezzo di pernottamento e prima colazione. If you chose the prepaid rate, avaiable untill 15 days before the arrival, on a stay of at least 3 days you save 15% of the price of bed and breakfast.

“Sea for two” “Sea for two”

Due indimenticabili notti romantiche al Sea Art Hotel. Cocktail di benvenuto all’arrivo, colazione e giornale in camera per le due mattine e cena del secondo giorno, offerta dalla Direzione in room service, con primo, secondo, contorno, dolce, acqua e vino. L’offerta non è al momento disponibile. Two unforgettable nights at Sea Art Hotel. Welcome Cocktail upon arrival, breakfast and newspaper in the bedroom both days and the dinner of the second day, offered by the Direction in room service, with first course, main course, side dish, sweet, water and wine. The offer is not avaiable at the moment.

Per prenotare invia una e-mail, indicando nell’oggetto l’offerta prescelta. To book send an e-mail, indicating the chosen offer in the object.



location image

Come raggiungerci How to reach us

Il Sea Art Hotel si trova a Vado Ligure, a 4 km da Savona, sulla splendida Riviera di Ponente, in Via Aurelia n° 454. Sea Art Hotel is located in Vado Ligure, 4 km far from Savona, on the beautifull Riviera di Ponente, in Via Aurelai n° 454

In auto By car

Dall'autostrada A10 è possibile prendere le uscite di Savona o di Spotorno; subito dopo il casello, seguire le indicazioni per Vado Porto. Exit the highway A10 at "Savona" or "Spotorno", then follow the direction "Vado Ligure". The hotel is located along the main street in Via Aurelia 454, right in front of the Corsica/Sardinia ferries

In treno By train

Sulla linea Genova-Ventimiglia il Sea Art Hotel si trova tra le stazioni di Savona e Spotorno-Noli ed è raggiungibile con servizio taxi e autobus. Arriving in the railway stations of Savona and Spotorno-Noli, that are on the Genoa – Ventimiglia railway, and then using bus or taxi.

In aereo By airplane

Gli aeroporti di riferimento sono: The nearest airports are:

Aereoporto nazionale "Cristoforo Colombo" di Genova (GOA), a 37 km dall’albergo, raggiungibile in 30 minuti. National Airport "Cristoforo Colombo" in Genoa (GOA) - 37km – 40min.

Aeroporto internazionale “Costa Azzurra” di Nizza (NCE), a 157 km dall'albergo, raggiungibile in un’ora e 40 minuti. International Airport Cote d'Azur in Nizza (NCE) – 157km – 1 hour and 40min

Aeroporto internazionale “Milano Linate” di Milano (LIN), a 184 km dall'albergo, raggiungibile in un’ora e 50 minuti. International Airport "Milano Linate" in Milan (LIN) – 184km – 1 hour and 53min


Contattaci Contact us




contact image



CITR: 009064-ALB-0001